Посолили по-кубински 2024-11-23 13:58:45
“Однажды в Гаване” — история отчасти автобиографичная — про тех, кто горит творчеством, готов на его алтарь жизнь положить. И удивительно близкая для казахстанцев — зрители мгновенно считали то, о чём хотел сказать Франко Вальдес. Поняли-приняли кубинское выражение sabor, то есть “соль жизни”.
“Пристегнитесь, мы взлетаем, а приземлимся в Гаване” — так зрителей погружают в волнующий мир танцев и страстей. Артисты , задействованные в постановке, много говорят о смыслах, которые стали для них откровением в работе. Ну, например, о том, каково это — жить в режиме турбулентности, незваных и нежданных перемен. О предназначении, которое каждый для себя способен считать. Или о том, каким теплым и родным может стать город, где легко любить и творить. Здесь Франко, расписывая прелести Гаваны, не забывает сделать комплимент и дружелюбному Алматы.
Спектакль драматический. Для пластического коллектива Teatro.89 и живущего танцами Франко задача непростая. За лихими па и сальса-соусом нужно было показать историю жизни и любви. Но в свойственной пламенному народу манере все это перемежалось танцами, в которых порой участвовали даже зрители. Непросто усидеть на месте, когда вокруг такое буйство страстей. И даже в самый душещипательный момент, когда решается судьба и жизнь героев, вдруг на сцену врывается буйный мотив, а ноги так и просятся в пляс.
Кстати, в этой постановке Франко открыл себя в качестве драматурга. Он написал пьесу на испанском, а продюсер и актриса Галина КИРЬЯН перевела и адаптировала её для казахстанского зрителя. В историю оба впечатались настолько, что исполнили главные роли. И даже запели.
- Какие голоса! — шепчутся зрители.
Но пение оказалось не самым сложным испытанием. Франко, конечно, пришлось вспомнить уроки вокала своей театральной юности. А вот для поющей актрисы Галины Кирьян исполнить чувственную партию оказалось несложным. Она призналась: большее душевное волнение у неё вызвало настойчивое пожелание Франко, чтобы она исполняла партии на фортепиано — легко, игриво, с огоньком.
- Я 24 года не садилась за инструмент. И это стало для меня рискованным шагом: оставить ложные амбиции и словно научиться этому заново, погрузиться с честностью в это состояние, — призналась исполнительница главной роли. — История эта мелодраматическая, я прожила со своей героиней и безумную страсть, и взлёт творчества, и горечь расставания, и рождение новой жизни. Руки дрожали и не слушались.
Зато летали руки у приглашенного гостя виртуоза-музыканта Ариэля СИЛЬВЫ, исполнившего партию на барабанах. Локтями, пальцами, кистями касался он натянутой поверхности, люди аплодировали в такт — и зал вибрировал, наполненный живой энергией.
- Этот спектакль посвящен музыкантам золотого периода Кубы, создавшим то неповторимое звучание, которым мы наслаждаемся до сих пор, — рассказывает Франко Вальдес. — Главный герой постановки — реальный персонаж, гениальный кубинский музыкант Бенни МОРЕ. Его возлюбленная — собирательный образ, в созданную нами историю любви вошли многие истории современников тех людей. Их память и заслуги мы бы хотели отметить.
Юлия ЗЕНГ, Алматы